SSブログ

世界の声(のほんの一部) [Daily Life 2011]

震災後、私の数少ない海外の知り合いから未だに電話やメールをもらいます。

今後日本は、原発問題、被災地域の物理的な復興、各種補償問題、そして被災者含めた日本国民のPTSD問題と闘わないといけないでしょう。

目の前で津波を経験していない人間ですら、テレビの映像等でPTSDにかかる人がたくさんいます。私も報道を見ると落ちそうになるときがあります。危ないと思うとテレビを消しますが。

小さな子供については当然大人のケアが必要ですが、大人になるとそこはご自身で判断し、自分の許容量を超えるまで各種報道や映像に無理にかじりつかずに、時には自ら遠ざける等の対応ができるといいかな、と思います。
それは決して事実から逃げる行為ではなく、そういった自衛行動こそが日本の復興を早める大きな足がかりにもなると(個人的には)思うわけです。

私も生活費の心配さえなければ、次に大規模な電力不足が予想される夏はずっと海外に行って過ごすんだけどな・・・。

ライフラインや政府や自治体等、本当に都心に残らないといけない人には奮闘してもらい、民間企業で暫定的に機能を地方に移したり、遠隔操作ができる方々・法人には感謝したいです。
(あくまで個人的見解で、今はGDPとかは一切考えておりません・・・)

現在の日本の状況下で、海外からの駐在員が帰国を要請される際、人によっては「自国民の安全だけを確保している」と感じるケースもあるでしょうが、各人・各法人・各国の事情を一旦おいて言及できるのであれば、これもこの状況下では有難いことだと感じます。
(あくまで個人的見解で、外交問題等は一切考慮しておりません・・・)

一方、被災者の方々で、地元の地域組織が前を向いて行方不明者の捜索等に自らあたっている姿を見ると、こっちもしっかりしないと!と思います。

そして他方では、結局「私には生活があるから」と言い訳をして都心に居残りつつ、偉そうな意見だけは述べる自分自身に対し、実は自分が一番偽善且つ利己的ではないのか、を省み、少し落ち込みそうになったりもします。

せめて、私のような半欺瞞的観念は外し、日本の復興を祈っているのは純粋な日本人だけじゃないということで、最後に海外からのメールの一部をご紹介します。
(ほんの一部ですが~。しかも訳なし。そして英語が簡単そうな順です)

スイスのDさん
We are worried about you and your family and everybody in Japan!
We do hope you are still alive and the earthquake or the tsunami didn't hit you. We are hearing about the desaster every day in the news. Unbelieavable....

マレーシアのJさん
I'm so sorry for natural disaster in Japan.
It's a terrible situation.
I feel so sad because of the innocent people that are dead or suffering.
It's really a horrible situation.

アメリカのWさん
I hope Japan is aided by many countries for the devastating Earthquake and Tsunami near Sendai, the nice place I once visited. It is shocking.
I think about Japan everyday. I miss being there so much.
It really is so sad this tragedy is a tripple event with the nuclear reactor.
I heard they connected electric power to reactor 2 so maybe they can cool them down.....
We can rebuild Japan and make it better. I wish I could help!!!!!!!!
I wanted to get on a plane and go to Sendai to pull out people from the rubble

アメリカのMさん
Though I left Japan 18 months back, Japan and its people still holds a very special place in my heart. It was my favorite place I lived over the last 20 years. It pains me deeply to see all the physical devastation and human tragedy. I hope you are staying strong through all this. I hope your family are not in the worst hit areas. I believe Japan will come through this stronger than ever. It will take some time but the Japanese spirit will preserve and prevail.

アメリカのBさん
I have a lot of respect and confidence in the Japanese people. As a whole, as a society, Japan is still an amazing culture of a higher class of people. Sure, things are changing with each new generation and, sure, there are small pockets of "outliers", but - as a whole - Japan is amazing. It's why I've had a fondness for the Japanese culture for so long. Japan has never let me down. The Japanese reinforce my belief in "good over evil", that personal sacrifice for the greater good brings about a better life for all of us. I know Japan will recover; I know the "team spirit" will help Japan recover more quickly than if the same tragedy and challenges were faced by any other nation on earth. I live in a country that is the exact opposite in almost every way than Japan. It's not a nice place or society to live in. The world is with Japan right now.
nice!(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:日記・雑感

nice! 0

トラックバック 0